Студентка ИЭФ Дарья Перминова добивается значительных успехов в области изучения испанского языка

27-28 ноября 2023 года состоялся Городской Фестиваль Театральных Проектов на иностранных языках ArtFest, организатором которого традиционно выступает кафедра иностранных языков технических факультетов НГТУ. Следует сказать, что данное мероприятие проводится в рамках организационно-воспитательной деятельности школ и вузов г. Новосибирска, а его главной целью является повышение интереса учащихся к изучению иностранных языков и культур других стран, а также формирование и реализация иноязычных компетенций в творческой деятельности.

В Фестивале приняли участие студенты НГАСУ (Сибстрин), НГТУ, НГМУ, СГУВТа, НГК имени М.И. Глинки, а также ученики школ г. Новосибирска. Участники фестиваля демонстрировали свои таланты в таких номинациях как «Театрально-сценическое представление» и «Декламация поэтических произведений в собственном переводе».

Наш университет достойно представила студентка 371 группы инженерно-экологического факультета Дарья Перминова, которая заняла первое место в номинации «Декламация поэтических произведений в собственном переводе». Для конкурсного выступления Дарья выбрала трогательное стихотворение гения русской поэзии Александра Сергеевича Пушкина «Цветок» и перевела его на испанский язык.

Почему именно испанский язык? Дело в том, что Дарья Перминова давно увлекается испанской лингвокультурой, глубоко изучает испанский язык, в оригинале читает испанских и латиноамериканских писателей и поэтов. В этом году она решила испытать свои силы в области перевода, что оказалось вполне успешным начинанием. Что касается перевода стихотворения «Цветок» на испанский язык, то смело можно сказать, что он эксклюзивен.

Кроме того, Дарья стала победителем в Конкурсе перевода (с международным участием) института языков и культур Оренбургского государственного университета. Конкурс проходил осенью этого года при поддержке Оренбургского регионального отделения Союза переводчиков России и Ассоциации переводчиков Оренбургской области.

Географическая палитра участников была крайне разнообразной: Москва, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Нижний Новгород, Хабаровск, Калуга и другие города России, а также Гродно (Республика Беларусь), Венеция (Италия), Харбин (Китай). Вдвойне приятно, что среди такого большого количества желающих проявить свои переводческие навыки жюри выделила и высоко оценила именно студентку НГАСУ (Сибстрин).

Дарья принимала участие в номинации «Перевод художественного текста с испанского языка на русский». Материалом для конкурса послужил отрывок рассказа из сборника «Mientras ellas duermen (Пока они спят)» испанского писателя Хавьера Мариаса.

Во всех начинаниях Дарью сопровождает и поддерживает старший преподаватель кафедры Иностранных языков Наталья Сергеевна Полушина.

Кафедра иностранных языков поздравляет Дарью Перминову с ее успехами в области изучения испанского языка и желает ей не останавливаться на достигнутом, а идти только вперед и вперед, на встречу новым победам.

Материал подготовлен кафедрой Иностранных языков НГАСУ (Сибстрин)